Пекарь в Академии магии, или Головная боль для ректора - Татьяна Терновская
Книгу Пекарь в Академии магии, или Головная боль для ректора - Татьяна Терновская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я загляну к тебе вечерком, хорошо? — спросил Патрик.
— Договорились. Удачи на занятиях! — Я помахала ему и, дождавшись, когда лучший друг скроется за поворотом, заковыляла обратно в свою палату.
В больничном крыле совершенно нечем было заняться, что неудивительно. Студенты старались как можно скорее покинуть это место и вернутся к лекциям, так что у меня даже не было возможности с кем-то подружиться. Снова залезать под одеяло не хотелось, поэтому я решила пройтись до конца коридора, где располагались кабинеты главной целительницы и мистера Свенсона.
Я шла медленно, заглядывая в палаты и здороваясь со старшекурсниками с факультета целителей, которые проходили здесь практику. Мне отвечали взаимностью, однако заводить беседы не спешили. Все уже знали о моей ситуации и боялись, что я обвиню их в бездействии или устрою истерику.
Доковыляв до конца коридора, я остановилась и собиралась повернуть обратно, когда услышала знакомый голос. Дверь в кабинет мистера Свенсона была приоткрыта, и до меня долетели обрывки разговора Уильяма и декана целителей. Я не должна была подслушивать, но любопытство оказалось сильнее, и я тихонько подкралась к двери.
— Я понимаю ваши чувства, но ничего не могу поделать, — сказал мистер Свенсон, — проклятие можно снять, но мисс Уайт это убьёт. Тёмная магия начала действовать и её не остановить. Но мы сможем защитить будущих женщин семьи Дорсет.
После слов декана целителей сердце сжалось. Неужели только что прозвучал мой смертный приговор?
— Нет! Так не пойдёт! — запротестовал Уильям.
— Но другого выхода нет, — повторил мистер Свенсон.
— Есть, — произнёс ректор, — если проклятие нельзя снять, то его можно перенести с одного человека на другого.
Я замерла. О чём это он говорит?
— Что? — прошептал декан целителей, — но тогда этот человек умрёт!
— Знаю, — коротко ответил Уильям.
— И кто по-вашему согласится на такую жертву? — спросил мистер Свенсон.
— Я, — бесстрастно сказал ректор.
— Вы не можете, — ахнул декан целителей.
— Ещё как могу, — упрямо заявил Уильям, — я заберу проклятие себе, а затем вы его снимете. Тогда череда смертей прервётся и Флоранс будет в безопасности.
— Но вы умрёте! — закричал мистер Свенсон.
— Я готов пойти на такую жертву. В конце концов, проклятие лежит на семье Дорсет, кому как не мне его снимать? — Судя по голосу, Уильм уже всё решил, а вот я была с ним не согласна.
Первым моим желанием было ворваться в кабинет и начать спорить с ректором, но я вовремя себя остановила. Уильям всё равно меня не послушает. Если я хотела ему помешать, нужно было действовать по-другому. Из кабинета раздался шум шагов. Я лихорадочно огляделась и увидела дверь в подсобку, где хранились швабры, веники и очищающие зелья. Не теряя ни секунды, я побежала туда и спряталась внутри. Этот рывок отнял все силы. У меня закружилась голова. Чтобы не упасть в обморок, я прислонилась к стене и постаралась успокоить колотящееся сердце.
Тем временем дверь в кабинет декана целителей открылась, и Уильям в сопровождении мистера Свенсона вышел в коридор. Я наблюдала за ними через щёлочку в двери. Ректор и декан больше не спорили. Должно быть, мистер Свенсон понял, что ему не удастся переубедить Уильяма, и смирился. А вот я не собиралась сдаваться.
Как только они скрылись из виду, я вынырнула из своего убежища и прошмыгнула к кабинету декана. Дверь была не заперта. Либо мистер Свенсон от расстройства забыл это сделать, либо был уверен, что без спроса сюда никто не войдёт. Что ж, в любом случае это было мне на руку. Я открыла дверь и зашла внутрь.
В кабинете сильно пахло целебными травами. По размеру помещение оказалось гораздо больше, чем я думала, но основное пространство занимали шкафы, где хранились книги по целительству и смежным магическим наукам, а ещё какие-то документы. Я подошла к столу, рассудив, что Уильям и мистер Свенсон должны были разговаривать за ним. Лучи солнца из ближайшего окна осветили исписанные мелким почерком пергаменты, которые стопкой лежали с левого края. Я скользнула взглядом дальше и увидела старинный фолиант, раскрытый почти посередине. Оглянувшись на дверь, я осторожно взяла в руки тяжёлую книгу и вчиталась в текст.
Судя по всему, это был один из запрещённых трудов по чёрной магии, который целиком был посвящён проклятиям на болезни и смерть. У меня сжималось сердце от ужаса, пока я листала его. Сколько зла может причинить подобная книга, если попадёт не в те руки! По-хорошему её нужно сжечь, но сначала я должна была найти ответы на свои вопросы.
Интересующий меня параграф находился почти в самом конце фолианта. На двух страницах приводилось описание ритуала, с помощью которого можно перенести проклятие с одного человека на другого. Я улыбнулась, а затем резким движением вырвала пожелтевшие от времени листы. Книга жалобно затрещала.
Так тебе и надо, подумала я, а затем произнесла заклинание, и листы с ритуалом превратились в пепел. Отлично! Теперь Уильям не сможет забрать моё проклятие себе!
С чувством удовлетворения от выполненного долга, я развернулась и направилась к двери, но на полпути остановилась. А вдруг Уильям уже успел переписать этот ритуал? Или просто запомнил? А может, существовало заклинание, способное восстановить уничтоженные страницы?
Я забеспокоилась. Собственный план перестал казаться идеальным. Я должна была обезопасить Уильяма раз и навсегда. Пришлось снова вернуться к фолианту и начать листать страницы по второму кругу. Теперь я уже добралась до самого конца, когда увидела небольшое примечание, написанное другим почерком.
«Смотри под форзацем»
Я перелистнула последнюю страницу и уставилась на чёрный форзац. Похоже, под ним было что-то спрятано. Я принялась крутить фолиант, поворачивая его так, чтобы падал свет из окна, и увидела, что в одном месте бумага отходит от обложки. Я схватила нож для конвертов, который лежал на столе декана целителей, и просунула под форзац, слегка его приподняв. Из образовавшегося «кармана» тут же выпал сложенный вчетверо лист пергамента. Я отложила книгу и развернула спрятанное послание.
«Как снять проклятие»
В моей груди затеплилась надежда. Возможно, здесь сказано, как мне спастись от родового проклятия? Я вчиталась в текст. Увы, автор этих строк повторял слова мистера Свенсона: снять проклятие можно особым ритуалом, но это убьёт человека, который уже попал под действие тёмных чар.
Похоже, у меня не было шансов.
Я снова свернула пергамент и хотела засунуть его обратно, когда в голову пришла идея. Раз всё так получилось, то чтобы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
