Проклятие Золотого города - Тай Хоу
Книгу Проклятие Золотого города - Тай Хоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господин Юнь меня не ждал?
Юнь Шэнли подошел ближе, присаживаясь рядом с ним.
– Я принес твое любимое вино. – Яо Линь указал на два кувшина. И правда. На них каллиграфическим почерком было выведено: «Опьянение бессмертных». Юнь Шэнли и в самом деле его любил. – Я же обещал с тобой выпить. А я свои обещания сдерживаю.
– Откуда ты знаешь, что мое любимое вино – «Опьянение бессмертных»?
Голос Яо Линя немного дрогнул:
– Угадал.
Распечатав напиток, он протянул один кувшин главе, оставляя второй себе.
– Я подумал, что погорячился в тот день. Давай просто поговорим. Думаю, нам многое следует обсудить.
Вспомнив кое-что, Юнь Шэнли отставил вино в сторону.
– Я сейчас вернусь.
Он скрылся в здании, но вскоре вернулся с небольшой коробочкой в руке. Той, что он купил на торговой улице, когда они возвращались от министра Вэя.
Он вложил ее в холодные пальцы Яо Линя.
– Открой.
– Что там? – Яо Линь с удивлением рассматривал предмет.
Юнь Шэнли не ответил, и Яо Линь открыл коробку. Внутри он обнаружил простой, но довольно изящный веер… Птицы, стремящиеся в облака, вдаль от суетного мира, силуэты гор и знаменитые стихотворные строки. Тонкая работа.
– Ну как? Нравится? – спросил Юнь Шэнли, внимательно наблюдая за его реакцией.
Не отрывая взгляда от предмета, Яо Линь чувствовал, как буря противоречивых эмоций поднимается внутри него.
– Я заметил, что еще во время путешествия в Далин ты оставил где-то свой веер, – Юнь Шэнли откровенно врал. Он знал, что этот пьяница Лэйчэн забрал себе чужую вещь, а после и вовсе потерял ее в суматохе. Попытка пригрозить ему не увенчалась успехом, и веер, принадлежащий Яо Линю, отыскать глава Ведомства так и не смог. Решив сделать все возможное, он поднял на уши чуть ли не всех торговцев в столице, но в итоге нашел, что искал, просто гуляя по улице. – Ты словно птица. Не терпишь неволи и всегда стремишься вырваться из чужих рук. Похоже? – произнес Юнь Шэнли, с несвойственной ему сдержанностью глядя на человека, который не переставлял его удивлять с самой первой их встречи.
Удивленный Яо Линь сжал в руках новый веер. Боясь признать, что тронут подарком, он поднял взгляд и ответил:
– Нисколько.
Поняв, что веер ему понравился, Юнь Шэнли, хмыкнув, отвернулся. Они вместе отпили напиток. Ночь не омрачали ни редкие тучи, ни ветер, но зато были слова, которые горчили сильнее вина.
– Что там насчет дела чиновника Цая? – спросил Яо Линь, поглаживая деревянную основу веера.
Юнь Шэнли ждал этого вопроса, но до сих пор не придумал, что ответить, – понимал, что правда разочарует Яо Линя еще сильнее.
– Я не знаю, что делать. Не знаю, какое решение будет правильным… – Слова отца все вертелись в голове. Он начал расследование только из-за подозрения о том, что господина Цая могли подставить, и его догадки подтвердились – но легче никому не стало. Дело все равно замнут, потому что против одного человека ополчилось все министерство и никто не захочет протянуть осужденному руку помощи. Юнь Шэнли вдруг вспомнил императора и его просьбу для Ся Ваньба… Если бы глава Юнь отказался отдавать все заслуги за поимку наместника принцу, было бы с ним то же самое, что и с этим чиновником? Он бы тоже оказался один, и никто, даже его отец, не встал бы на его сторону? – Чиновник Цай, скорее всего, будет казнен.
У Яо Линя вырвался смешок. Но это была не радость – скорее истеричное разочарование от того, что последняя надежда оказалась разрушена.
– То есть все наши усилия были напрасны? Победил тот, кто у власти дольше нас и имеет больше «нужных» друзей?
– Он сам не хочет помогать нам и продолжает брать всю вину на себя. Как я должен спасать того, кто не желает, чтобы его спасали?
Точно! Зачем спасать невиновного! Яо Линь подавил в себе рвущийся наружу гнев и промолчал.
Раз они начали говорить о том, что их тревожило, Юнь Шэнли тоже не удержался:
– Твоя реакция на слова того чужеземца… И имя Бай Няо, взятое тобой в публичном доме. Линь-Линь, это же не совпадение?
Яо Линь улыбнулся, делая глоток и вытирая рот ладонью. Говорить об этом он не желал. Ни сейчас, ни когда-либо еще.
Мгновение – и Юнь Шэнли схватил его кувшин.
– Ты ведь не принимаешь меня за дурака? – Юнь Шэнли подтянул вино к себе.
Он поднес краешек кувшина к губам и наклонил сосуд. Вино полилось, наполняя рот кислым вкусом. Его кадык дернулся, когда он сделал глоток. Яо Линь не отрывал от главы Ведомства глаз, следя за каждым его движением.
– Тебе недостаточно своего?
Глава Ведомства как ни в чем не бывало пожал плечами.
Яо Линь посмотрел на свой кувшин, чувствуя смешанные эмоции. Надо было прекратить все еще намного раньше.
– Господин Юнь, а знаешь что? Я пришел к тебе сказать, что очень рад нашему знакомству. Ты помог мне понять многое и дал взглянуть на некоторые события с другой стороны. Спасибо. Но прости меня.
– За что прощения просишь? – спросил глава Ведомства, совершенно не удивившись тому, что Яо Линь ушел от ответа. – Мне казалось, это я тот, кто должен вымаливать прощение у твоих ног. Я же подлец.
– Нет. Подлец среди нас двоих только я, – тихо сказал Яо Линь, глядя на луну.
– Ты о чем? – Юнь Шэнли удивленно склонил голову набок. – Немного жарко. Не думаешь? – Он вытер лоб, на котором появились капли пота.
– Хотя знаешь… Ты прав. Я, может, и негодяй, но вот ты и правда тот, кто должен вымаливать прощение. – Яо Линь раскрыл веер, но резко закрыл его наполовину. Снова открыл и снова закрыл.
Этот глухой стук раздался в ушах Юнь Шэнли, как удары в барабан. Так громко. Так не должно быть. Хлопки наконец-то прекратились, и юноша взглянул на главу Ведомства. Впервые за весь этот вечер он смотрел Юнь Шэнли прямо в глаза. И этот взгляд был пустым. Никакой насмешки, никакого самодовольства, как раньше, – будто из Яо Линя выжгли всю душу.
Когда глава Ведомства понял, что произошло, было уже поздно. От осознания руки его потеряли силу, ноги подогнулись, и он повалился на ступени. Он попытался подняться и не сумел этого сделать, потому что все тело страшно ослабло.
Яо Линь приблизился к нему, смотря сверху вниз этим пугающим безжизненным взглядом. Его губы изогнулись в уродливой улыбке.
– А знаешь почему, Юнь Шэнли? – Яо Линь перестал играться с веером, сложил его и приподнял им
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
