Сакаджавея, женщина-птица. Проводник Льюиса и Кларка - Джеймс Уиллард Шульц
Книгу Сакаджавея, женщина-птица. Проводник Льюиса и Кларка - Джеймс Уиллард Шульц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Покинув селения миннетари и манданов и отправившись в лагерь шайенов, я больше никогда не видел Сакаджавею. Но много лет спустя, в доме Джима Бриджера на Грин-Ривер, я встретил её сына, Батиста, который вырос прекрасным, порядочным человеком. Он говорил по-английски так же, как и по-французски, и был у Бриджера переводчиком с языка Змей. Он сразу вспомнил мой визит в хижину его отца и матери в селении миннетари, как только я напомнил ему об инциденте, когда его отец проиграл подаренного ему коня в игре «Спрячь пуговицу. Он рассказал мне, что его отец умер, а мать жила со своим народом Змей. Я больше никогда не встречал Батиста и ничего не слышал о его матери.
VII
Земная женщина начинает свой рассказ
Это история Женщины-Птицы, которую я услышал от миссис Джеймс Кипп, Земной женщины:
Мы, манданы, называли её данным миннетари именем Т'сака'кавия, потому что все мы хорошо понимали язык этого племени и говорили на нём. Но у нас для неё были и другие имена: «Нежная женщина» и «Женщина, Ведущая Первых Больших Ножей». Мой отец, великий вождь, очень любил её и часто заставлял подолгу бывать в нашем вигваме и рассказывать нам о дальних странах и разных народах, которых она видела в своих путешествиях. Она была единственной известной мне женщиной в нашем вигваме, которая занимала место в кругу вождей; чаще всего она сидела по правую руку от моего отца, на его лежанке в задней части вигвама, и собравшиеся вожди и шаманы, а также мы, женщины и дети, собравшись у входа, слушали её чудесные рассказы с самым пристальным вниманием.
Я родилась за лето до того, как великие белые вожди, Длинный Нож и Красные Волосы, прибыли в наше селение со своими людьми, поэтому, конечно, я не помню, чтобы видела их. Но по мере того, как я росла, я снова и снова слышала историю об их появлении, которое до этого времени было величайшим событием, случившимся в наших селениях. Позже произошло ещё одно великое событие – прибытие первого парохода, которое я видела и хорошо помню, как мои люди в ужасе бежали от него. Но я не убежала с ними; я была замужем, и, хотя тоже была ужасно напугана громким рёвом, который он издавал, я стояла рядом со своим мужчиной, держа его за руку, и не обращала внимания на этот шум.
Когда Длинный Нож и Красные Волосы появились в нашей стране, мы уже привыкли к белым людям. Сначала, много зим назад, к нам пришли несколько белых людей с севера – людей, которые носили железные рубашки и ружья с большим дулом. Они пришли, какое-то время оставались с нами и ушли, пообещав вернуться, но не сдержали своего обещания. Прошло много зим, и появились другие белые люди, который мы позже назвали Красные Мундиры. К северу от нас, на реке Ассинибойн, они построили торговые посты и попросили наших людей отправиться туда торговать. Мы не могли этого сделать – наши враги, ассинибойны, кри и сиу, преградили нам путь, поэтому белые люди время от времени приводили к нам вьючные караваны с товарами и брали с нас ужасные цены за всё, что мы покупали. Первыми белыми людьми, как часто рассказывал мне мой муж, были французы, сьер де ла Верендри. Следующими были англичане, торговцы Северо-Западной компании. И вот пришли самые крупные и лучшие из всех – Длинные Ножи. За несколько дней до их прибытия мой народ получил об этом известие. Они приплыли, и, о, какое это было чудо: их большие лодки с парусами; большая пушка на самой большой лодке, которая гремела почти так же громко, как гром; множество странных предметов утвари, на которые люди все смотрели и смотрели, гадая, для каких целей они используются. Не менее странным и интересным было то, что с ними был чернокожий белый человек, чёрный как уголь и с чёрными вьющимися волосами.
Вскоре после их прибытия наши вожди манданов, миннетари и Чёрных Мокасин провели совет с белыми вождями, которые преподнесли им красивые и ценные подарки. На этом совете белые вожди рассказали, зачем они пришли в нашу страну: они были посланы великим вождем Длинных Ножей, чтобы заставить все племена индейцев заключить мир друг с другом, и они собирались проложить путь на запад, к Великой Солёной воде, до которой торговцы Длинных Ножей должны дойти, чтобы принести свои товары разным племенам, живущим вдоль неё. Тысячу раз я слышала, как мои отец и мать, и Тсака'кавия и другие рассказывают историю о том, что последовало за этим советом; и поскольку именно здесь начинается роль Тсака'кавии во всем этом, вы услышите её рассказ об этом её собственными словами, насколько я могу их вспомнить. Она всегда начинала его с небольшой молитвы богам. Слушай! Вот он!
VIII
Женщина-Птица встречает Льюиса и Кларка
Итак, это собственная история Тсака'кавии, рассказанная миссис Кипп и повторенная ею мне:
Сжальтесь надо мной, боги моего народа, боги моей далёкой горной страны! Освежи мою память, чтобы я могла рассказать всё, что знаю о великих белых вождях, моих добрых, великодушных белых вождях, и обо всём, что произошло во время моего путешествия с ними к Великой Соленой воде и обратно, в мой дом в земле миннетари!
Я, конечно, не присутствовала на большом совете наших вождей с вождями племени Длинных Ножей – женщины на него не допускались. Но мой мужчина был там, и как только всё закончилось, он подошёл ко мне и сказал:
– Вожди Длинных Ножей будут зимовать здесь, с нами, а когда они отправятся дальше на запад, им нужен проводник, который показал бы им дорогу, и кто-нибудь, кто отвёл бы их к Змеям, чтобы купить у них лошадей. Им понадобится много лошадей для людей и перевозки грузов, когда они доберутся до верховьев реки и оставят свои лодки…
– Они не могут перенести свои лодки к истоку реки, они не смогут перенести их за большой водопад, до которого долгий путь по эту сторону гор, – сказала я ему.
– Ну что ж, где бы они
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
-
Эрика16 апрель 17:40
Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но...
Цитадель - Арчибальд Кронин
-
Танюша16 апрель 17:18
Книга на 5+ Герои адекватные. И юмор отличный. ...
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
