Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева
Книгу Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вес книги тянет руку вниз, но я все же открываю ее на случайной странице и встречаю описание использования горячих источников. Это вызывает у меня смешок. Драконы настолько педантичны?
— Интересно, а консумация брака у них тоже по пунктам описана, — я открываю оглавление и начинаю искать нужный раздел, но меня отвлекает незнакомка.
— У вас книга на полу, — зычный голос пробирает до мурашек, вызывая неприятную ассоциацию с матерью Дирка. Она была крайне желчной личностью.
Я поднимаю взгляд на женщину. Сухопарая. Седые волосы, когда-то темные если судить по одиноким прядям, собраны в тугой пучок на затылке. Закрытое платье изумрудного оттенка чуть ли на ней. Исхудавшее лицо покрыто глубокими морщина, но глаза… За счет светло-голубого цвета радужки они кажутся водянистыми и пустыми, как у любого пожилого человека, страдающего провалами в памяти.
Но у этой женщины глаза коршуна. Она впивается в меня взглядом, заставляя чувствовать вину за то, чего я не совершала. Я не клала книги на пол. Это сделал Хартинг. И уж кто и виноват, так это он.
— Да, я знаю, — наклоняюсь за второй книгой. Современное издание с твердой бирюзовой обложкой и светлой надписью «Общая теория магии». С чего Хартинг принес мне и ее? — Спасибо, мисс…
— Миссис Филипс, — представляется незнакомка. — Миссис Розетта Филипс. Я экономка мистера Хартинга.
Тонкая полуседая бровь вздымается, добавляя укоризны выражению ее лица.
Она меня раздражает, но я уже научена контролировать эмоции в присутствии таких женщин.
— Карен Рид, садовница, — ровным голосом представляюсь я.
— Я так и подумала. Видела новый садовый инструмент. Вот только не увидела никакой работы. Вы когда приступаете к обязанностям?
Ее ледяным тоном можно кусты подстригать.
Меня передергивает.
— Я уже приступила и убрала часть сорняков.
— Что-то не видно, — заявляет она, задрав подбородок и скривив губы в презрительной усмешке.
— Наденьте очки.
— Боюсь, мне даже бинокль не поможет разглядеть вашу работу, — хмыкает миссис Филипс и, развернувшись на каблуках уходит.
Терпеть не могу такие ситуации. Когда надо бы дать остроумный ответ, но в голову ничего не приходит.
Я пожимаю плечами и возвращаюсь в комнату. Обидно ли мне? Чуть-чуть. Слова миссис Филипс не задели меня, так как я знаю сколько работы выполнила за последние дни. И ее замечания не испортят мне настроение.
Однако же в голове возникает мысль выглянуть в окно и проверить все ли в порядке. Что я и делаю, положив книги на кровать.
Боги!
Лужайка заросла обратно.
Роберт
— Скоро тебе придется повысить мне жалованье, — с порога заявляет Карен.
Я окидываю ее внимательным взглядом. Волосы растрепаны. На щеках румянец. Взгляд непокорный, острый, с вызовом. Красивая. Демон подери, даже эта невзрачная тряпка, именуемая платьем, не портит ее.
Хм, кажется у меня слишком долго не было женщины. Одиночество делает все вокруг красивее.
— Пока что у нас обмен услугами, — я встаю, чтобы помочь ей присесть за стол.
— О, да! — Карен закатывает глаза.
Я оказываюсь к ней ближе, чем хотел и улавливаю в воздухе тонкий сладковатый аромат. Может, одежда у нее плохая, но духи выбраны со вкусом.
— Может объяснишься, — она скрещивает руки на груди. — Что не так с садом?
— А что с ним не так?
Я зацикливаюсь на губах. Пухлых розовых губах. Вчера я поцеловал Карен. Не потому, что хотел устроить представление для прислуги, а потому, что хотел. Просто хотел поцеловать. Попробовать их на вкус, а теперь он выходит у меня из головы.
Я хочу снова поцеловать ее.
И куда, демон дери, делась моя профессиональная этика? Заводить роман с клиенткой неправильно.
— Несколько дней я вырывала сорняки, но сегодня утром выяснилось, что сад зарос обратно. Полностью! — она чуть ли не топает ногой.
Наваждение сходит. Сад… Это проклятая земля, с которой я связан. Оставил же мне отец наследство. Семейное проклятие. Оно связывало меня, не позволяя никому рассказать.
— Что ж, помню с прошлым садовником была та же история. Но ты же не мистер Кусг? Ты же так просто не сдашься?
26
Карен
Звучит как вызов.
— Ты хочешь взять меня на спор?
На словосочетании «взять меня» в глазах Хартинга загораются искорки. Синева глаз темнеет, напоминая вечернее небо. Фраза-пароль к его желаниям… Так!
Я должна отойти от него. Разорвать контакт, перестать ощущать его тепло, его аромат. Я должна сделать два шага назад. Это же так просто, не так ли?
Но я не шевелюсь. Отступление будет означать мое поражение. Я не дамся Хартингу, устою перед его драконьими чарами и защищу свою позицию.
Теперь, благодаря кодексу, я знаю, что драконы неосознанно кажутся нам привлекательными. Они что-то наподобие кошек, которые всегда вызывают умиление.
Я вытягиваюсь в полный рост, чтобы стать чуточку выше. На деле, я все такая же маленькая рядом с Хартингом.
— Не то, чтобы на спор, Карен. Я верю, что у тебя все получится. Ты справишься.
Слушаю его и не могу понять. Это сарказм? Или искренность?
— Но мне понадобится яд, — я вскидываю подбородок.
— Хорошо, — его взгляд спускается к моим губам.
У меня замирает сердце. Он поцелует меня. Прямо сейчас. Поцелует. Я и жажду, и одновременно противлюсь этому.
— Все, что угодно для твоей победы над садом, — шепчет он.
Какое-то время мы смотрим друг другу в глаза. Возникает борьба. Внутри. Снаружи. На ум приходит вчерашний поцелуй. Воспоминания о нем призрачным теплом ложатся на губы. Я приоткрываю рот.
Хартинг втягивает воздух. Его кадык дергается. Он тоже борется с собой.
Что мы делаем? Мы же взрослые люди. Мы должны мыслить и действовать рационально.
— Давай приступать к завтраку, у меня сегодня много дел.
— Да, — соглашаюсь, но не двигаюсь с места.
Хартинг первый прерывает зрительный контакт. Отходит и жестом приглашает к столу. Он все делает правильно.
Так надо!
Стучит в мыслях, но на сердце залегает грусть. Никто меня не целовал, как Хартинг. И я… ох, стыдно и невозможно признаться себя… хочу еще одного поцелуя.
Завтрак проходит быстро и в тишине. Хартинг лихо справляется со своей порцией, выпивает кофе чуть ли не залпом и поднимается. Являюсь ли я причиной спешки или же у него срочного дело неизвестно. Но надо ли мне об этом думать?
Напоследок у меня возникает желание спросить у него насчет миссис Филипс, но я себя одергиваю. Я не привыкла жаловаться, и с экономкой справлюсь как-нибудь сама.
Я прошу Адель заказать для меня каталоги одежды и обуви, затем возвращаюсь к саду.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
