Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева
Книгу Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я пытаюсь поставить толстый фолиант на место, но он не встает. Нужно придержать соседние, а вторая рука занята остальными книгами.
— Вам помочь? Я могу подержать часть книг или расставить их за вас.
Ее предложение слишком заманчивое, чтобы отказываться.
— Пожалуй, — я кладу фолиант к остальным книгам, начинаю спускаться и… все начинает валиться из рук.
Миссис Филипс бросается ко мне.
— Осторожнее, только не упадите, — пугается она.
— Не переживайте, все будет… хорошо, — я ставлю ногу на пол и устало вздыхаю.
Кажется, новые, хоть и ненастоящие, отношения пришли к тому же, что и настоящие. Меня не хотят видеть.
— Вы присядьте, а я все уберу, — миссис Филипс указывает на кресло.
Я не спорю. Противиться заботе нет ни сил, ни желания. Завтра суд, лучше сегодня закончить пораньше и хорошенько выспаться.
— Спасибо, — благодарю я и буквально падаю в мягкое сидение.
Надо перестать думать о Хартинге. Перестать!
Миссис Филипс осматривает корешки книг, ищет взглядом куда их вернуть и забирается по лестнице.
— Миссис Рид, можно вопрос?
— Конечно.
— Что вы ищите в библиотеке?
Что ж, у меня нет причин говорить неправду. Все в этом доме знают, что в саду творится что-то неладное.
— Что-нибудь что бы помогло решить проблему сада. Он не просто так зарастает сорняками. А несколько дней назад я видела там призрака.
— Надеюсь, это была не покойная душа миссис Хартинг?
— Что? — вздрагиваю я.
— Мать мистера Хартинга умерла в этом саду.
От ее слов по коже разбегаются мурашки. Мне становится не по себе.
— Как? Прям в саду?
Экономка бросает на меня удивленный взгляд.
— Мистер Хартинг не рассказывал? — он слабо улыбается. — Это так на него похоже. Наверно, и я бы не знала этой истории, если бы не работала здесь уже двадцать лет.
У меня перехватывает дыхание. Я жду подробностей.
— Тина Хартинг умерла от истощения. Упала с лейкой возле оранжереи, — экономка ставит книгу на полку.
— Она болела?
— Нет, — миссис Филипс делает тяжкий вздох. — Отец мистера Хартинга, Грегор Хартинг вел очень распутный образ жизни. Он регулярно изменял жене, а потом и вовсе отказался от нее. Тина поселилась здесь вместе с сыном. Но долго не прожила. Истинные не могут друг без друга, а их связь разрушилась.
Мое сердце сжимается от печали.
— Бедный мистер Хартинг. Бедный Роберт. Тогда он был совсем мальчишкой. Мама умирала у него на глазах, а он ничего не мог поделать. Спасти ее мог только Грегор.
— А что Грегор? Жив? — у меня пересыхает в горле от печали и злости. Как же он мог бросить свою истинную? Драконы любят только раз и навсегда.
Миссис Филипс еще раз вздыхает.
— Нет, — она качает головой. — Через год он умер от истощения, как и миссис Хартинг. Дракон не может жить без истинной.
— Печально.
Какую же боль пережил Хартинг? Видеть, как страдает любимый человек и не иметь возможности ему помочь.
— Только, прошу, не выдавайте меня. Я никому не рассказываю прошлое мистера Хартинга без его разрешения. Я решилась на это только потому, что вы — его невеста. Вдруг это поможет вам в поисках.
30
Карен
Рассказ экономки заставляет задуматься. Выходит, ответ зарыт не в энциклопедиях о призраках, а в прошлом родителей Хартинга.
Неверность мужа, разрыв истинной связи, и, как следствие, смерть обоих. Вроде бы все логично. Одно событие вытекает из другого. Но, чем дольше я обдумываю произошедшее, тем больше возникает вопросов.
Как дракон может изменять истинной? Почему Грегор выгнал Тину? Он не мог не знать, что дракон не проживет без истинной. И наоборот, истинная будет несчастна и умрет без любви своего дракона. Какой-то странный изощренный способ самоубийства. Слишком изощренный и неправдоподобный.
И вообще! Можно ли разорваться истинную связь?
Я вновь возвращаюсь к кодексу драконьего сообщества. Беру тяжеленный фолиант с собой в кровать на ночь и начинаю читать.
Долго искать ответы не приходится. Все как я и предполагала.
Дракон может полюбить по-настоящему одну-единственную девушку. После встречи с истинной его не интересуют другие. Однако, это не отменяет, что дракон может испытывать влечение, находясь под действием заклинания или зелья.
Вероятно, отца Роберта напоили или околдовали. Но зачем? Зачем кому-то рушить пару?
Дальше тоже интересно.
Для закрепления истинной связи обязателен брачный ритуал. Без проведения ритуала связь ослабнет или исчезнет.
Так-так, может родители Хартинга не поженились? Может они провели церемонию только по человеческим правилам?
Только истинная может родить дракону детей.
Хм, миссис Хартинг родила Роберта, так что тут все в порядке.
Истинная не имеет права отказаться от дракона. Дракон не имеет права отказаться от истинной. Иначе они умрут от истощения, а их род постигнет проклятие.
Вот оно! Ключевое!
Но дальше лишь ссылка на приложение, где описаны случаи распада истинной связи. Заканчивалось плачевно, оба умирали.
И все…
Я нервно листаю страницы в поисках продолжения, но ничего не нахожу. Примерно с час я копаюсь в кодексе в надежде найти еще хоть что-нибудь.
Потом устало откладываю книгу и откидываюсь на спину. Уже поздно. Глаза слипаются, а руки ноют после ношения книг.
Я делаю глубокий вдох и медленно выпускаю воздух.
Родители Хартинга разорвали связь и умерли. Их отказ друг от друга породил проклятие, с которым мучается Роберт. Но в чем оно заключается? В отравленной земле? В призраках? И, наверняка, они знали о последствиях в виде проклятия, и все равно разорвали связь?
Мне не верится, что родители по доброй воле решили наказать сына проклятием.
Утро встречает меня требовательным тоном миссис Филипс.
— Доброе утро, миссис Рид, — она рывком раздвигает портьеры, впуская в спальный тусклый свет. — Вас ждет мистер Хартинг.
Да она настоящий ураган. Я вытаскиваю голову из-под одеяла, которым умудрилась накрыться, пока спала.
— Ага, ждет, — я с трудом разлепляю веки и утираю рот. Давно я не спала так сладко.
— Вставайте, вставайте, миссис Рид, — экономка подходит к кровати. — Слушание по вашему делу перенесли. Оно пройдет на два часа раньше. Вам нужно поторопиться.
31
Карен
Я подскакиваю с постели, как ужаленная. Пульс мгновенно учащается. Сердце колотится в горле при мысли, что я опоздаю на заседание.
— Перенесли? — шепчу не своим голосом.
— Да, миссис Рид.
— А почему?
Экономка пожимает плечами.
— Мистер Хартинг не назвал причину, но личный опыт подсказывает, что кто-то не желает, чтобы вы выиграли дело.
Логично! Очень даже логично. Слова миссис Филипс, тяжелые и леденящий, повисают в воздухе. Кто мне
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
