Когда мотылек полюбил пчелу - Пеппер Винтерс
Книгу Когда мотылек полюбил пчелу - Пеппер Винтерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не изменил его, Руна. Я его уничтожил.
Я сделала глубокий вдох. Открыла глаза.
– Руна… слава звездам, – Дарро держал меня на руках, привалив к дереву, словно поймал меня в полете. – Ты потеряла сознание. Я боялся, что убил…
– Нет, – я закашлялась. – Ты бы меня ни за что не убил. И теперь я уверена в этом еще больше, чем раньше.
Я поймала его взгляд и пробормотала:
– Я увидела воспоминание. Увидела в нем тебя. Нас.
– Что? – Дарро прищурился. – Что ты увидела?
Я дрожала в его крепких объятьях.
– Я видела, как ты превращаешь пустошь в мир… в мир с пещерами и скалами, холмами и песчаными дюнами, – я подтянула колени к груди и выпрямила спину, которой опиралась на дерево. – Ты помнишь?
Дарро покачал головой. В глазах его отражалась история, которой он не помнил.
– Как такое возможно? Как я мог сделать что-то подобное?
Я опустила взгляд на его губы, и меня пронзило абсолютной истиной.
– Потому что ты не только смерть. Ты намного, намного больше того, чего ты так боишься.
Он замер.
– Мотылек сказал то же самое.
– Мотылек?
– Что еще? – спросил Дарро, не отреагировав на мой вопрос. – Что еще ты увидела?
– Я увидела… – я задрожала; в ушах звенел полный отчаяния голос Дарро из прошлого. – Ты сказал, что гонялся за мной с начала времен. По небесам и морям. Что теперь ты…
– Теперь, когда ты в моих руках… – он дернулся. – Так близко, что я могу поцеловать тебя… ничто меня не остановит.
Я замерла.
– Ты вспомнил?..
Дарро медленно кивнул.
– Я помню, как нуждался в тебе. Помню, что злился на себя за то, что готов на все, – лишь бы тобой обладать, – он вздрогнул. – Помню, как ярость моя пролилась на землю, и…
Он покачал головой.
– Я сделал все так, как ты и сказала.
– Молния пыталась остановить нас, но теперь…
– Теперь это пытаются сделать волчица и рысь, – Дарро коснулся моего носа своим. – И мой собственный страх – потому что я боюсь навредить тебе.
– Ты бы никогда…
– Я бы никогда, – он опустил подбородок и поцеловал меня.
Снова вздрогнул – будто бы сам не ожидал от себя такого. Наши губы слегка коснулись друг друга.
Дарро втянул ртом воздух.
Наши взгляды встретились. Я ждала, когда он отпрянет от меня. Отринет все то, чего мы так долго хотели.
Но… Дарро не отдалился от меня.
Он медленно, очень медленно прикрыл глаза и облизал линию моих губ. Я вздохнула и приоткрыла рот.
Его язык коснулся моего.
И весь накопившийся во мне жар взорвался. Все это желание.
Все разочарование, и отрицания, и истории… все это сгорело во вспышке обжигающей похоти.
– Блядь… – Дарро упал на меня, прижал к дереву. – Скажи, чтобы я остановился. Прошу, попроси меня остановиться.
Из спины его поднялась длинная хлесткая тень и отбросила Син и Зетас подальше, и мы остались в нашем личном маленьком мире, где коснуться нас мог лишь дождь.
Наши языки сплелись. И я сдалась.
Я забыла об ударах молнии и о поднимающихся из земли горах. Забыла о прошлом и будущем и обо всем, чем мы были и чем могли стать.
Я выбрала существовать лишь в это мгновение. С ним.
– Я люблю тебя, – прошептала я.
Дарро покрывал поцелуями мою челюсть и мое горло.
Он зарычал и уткнулся кулаками в кору дерева по обе стороны от моей головы.
– Я всегда любил тебя, – он задвигал бедрами, толкнулся в меня. – И всегда буду любить.
Я раздвинула ноги, чтобы ему было удобнее проскользнуть туда.
Дарро задрожал и снова поймал мой рот своим. Поцелуи его углубились – сладость превратилась в дикость.
Буря над нашими головами набиралась сил. Метка моя горела. Где-то на задворках разума гулял страх небесного наказания.
Но мне было все равно.
Все. Равно.
Я желала, желала, желала.
Я не позволю им это остановить.
Не позволю ни животным, ни стихиям остановить нас.
Я сдалась Дарро на милость и закричала, когда его руки начали развязывать жилы на моей одежде. Узлы ослабли и распались, и Дарро убрал с дороги мех, обнажив меня осенней прохладе, дождю и своей обжигающей мужской одержимости.
Он тоже сдался – перед магией между нами. Сдался, как и я.
Дарро приложил ладонь к моей правой груди и утробно застонал прямо мне в рот. Пальцы его сжали мой сосок – агрессивно, жадно. Плоть запульсировала от его прикосновений.
Он проглотил мой стон – я выгнула спину, отдавая ему все. Открыла рот пошире, чтобы вздохнуть, охнуть, но Дарро задушил меня потрясающе вкусным, темным поцелуем.
Его руки провели по моей груди, по талии. Пальцы впились в бедра, и он провел своим мужским естеством по моему животу. Защекотал кожу волчьим мехом.
Сердце неслось галопом. Дарро отпрянул – губы его припухли, зрачки расширились.
– Я… – он задохнулся. – Я не могу… остановиться.
Во взгляде его горело столько всего.
– Я не хочу навредить тебе…
– И ты не навредишь, – я протянула руку и запустила пальцы в его дикие волосы, прижала к себе.
И Дарро упал.
Наши губы встретились. Языки сплелись.
Я убрала пальцы из его шевелюры, провела ими по обнаженной, мокрой от дождя груди. Остановилась на волчьей шкуре.
Дарро застонал. Я потянула шкурку.
Он втянул сквозь зубы воздух, когда мех поддался.
И дернулся, когда одежда упала к нашим ногам: разгоряченная плоть прижималась к моей.
– Блядь, Руна… – Дарро подался вперед, и дерево затряслось.
На нас снова посыпались листья, прилипли к влажной коже.
– Я наконец могу касаться тебя так…
Губы его приникли к моим.
Дарро углубил поцелуй.
Его кожа горела словно погребальный костер. Тени его закрывали нас плотной завесой. Кроме нас ничего не существовало. Не было звезд, луны и надзирателей.
Дарро зарычал, когда моя рука оказалась между нами: я искала его. Хотела коснуться его, как тогда, в пещере. Зубы его прихватили мою нижнюю губу. Я наконец дотронулась до него. Погладила. Дарро пропал.
В поцелуе я почувствовала вкус крови, но на этот раз видение не захватило меня.
Осталось только желание.
Мы нападали друг на друга. Наказывали друг друга.
Мы больше не лгали себе – мы показывали, как сильно этого хотим, как давно за это боремся, как сильно любим, хотя нам и говорили, что это запрещено.
Дарро убрал руку с моего бедра и положил ее меж моих ног. Меня прошило удовольствием.
Тени его кружились вокруг – головы наши поворачивались, языки вышли на охоту, сплетались в идеальной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма15 июнь 02:32
Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю...
Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
-
Гость Татьяна14 июнь 12:14
Неплохо. Тема ммж рулит...
Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
