KnigkinDom.org» » »📕 Замуж за негодяя - Валерия Аристова

Замуж за негодяя - Валерия Аристова

Книгу Замуж за негодяя - Валерия Аристова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на свадьбу. И ведь такой добрый, хороший человек был. Как же Господь жесток, что забирает лучших...

Значит Джулия продала имение. Артур поблагодарил старую экономку, и пошел прогуляться по саду.

Тут ничего больше не напоминало о Джулии. Все преобразования сделала миссис Вильсон, наверняка толстая и страшная купчиха. А Джулия исчезла навсегда... И нечего ему гоняться за признаком.

Артур сел на коня и отправился назад в Хендбриг Холл.

Глава 2

— Маргарита, ну куда же ты! — Джулия бросилась за девочкой, которая войдя в кафе тут же прямой наводкой побежала на кухню, — вот неугомонная девчонка!

— Но тут работает миссис Хамфри, которая вчера спасла мою собачку, мама!

Маргарита протиснулась мимо тюков с мукой и остановилась, разглядывая повара — пожилую женщину в большом белом колпаке.

— Маленькая мисс! — расплылась в улыбке женщина, — так приятно, что ты зашла! Я угощу тебя самыми лучшими пирожными!

— Я пришла, чтобы еще раз сказать спасибо! — выпалила Маргарита, и на глазах ее сверкнули слезинки, — моя Буси могла погибнуть... Я так перепугалась! Я...

— Как мы можем отблагодарить вас, миссис Хамфри? — Джулия вошла в кухню и тоже осмотрелась. Душное темное помещение было небольшим, но чистым.

Миссис Хамфри держала лавку и кафе, где продавали пирожные, которые так любила ее дочь. Вчера, когда они с няней и братом пошли за очередной порцией бисквитов с малиной, Маргарита взяла с собой свою собачку Буси. Собачка выскочила из экипажа первой, Маргарита не удержала поводок, и Буси чуть было не попала под копыта коня. А потом на нее напал огромный пес, и только смелость миссис Хамфри, которая выбежала на крики и буквально выдернула Буси из пасти пса, спасла это белое пушистое чудо от смерти.

Вчера эту историю пересказывали весь вечер на все лады, и все большое семейство Джулии по кругу утешало Маргариту и ласкало Буси, пока та не спряталась под кровать. Сегодня же девочка утащила Джулию на Пикадилли, чтобы поблагодарить еще раз расторопную повариху.

— Ну какая может быть благодарность? — миссис Хамфри улыбаясь смотрела на Джулию и ее дочь, — я рада, что девочка ваша счастлива. У меня нет своих детей, и улыбка ребенка для меня лучшая благодарность.

— А может быть, вы хотите служить у нас? У нас хороший повар, а вы могли бы печь сладости! — затараторила Маргарита, и обернулась к Джулии, — мама, мама! Пусть миссис Хамфри живет у нас! У нас много детей!

— У нас и правда много детей, — рассмеялась Джулия, — мал мала меньше. Раз уж моя дочь этого желает, я присоединяюсь к ее предложению.

Миссис Хамфри огляделась.

— Спасибо, мэм. Ваше предложение так лестно. Но я много лет создавала эту пекарню. Лучше приходите ко мне сюда почаще. И приводите детей, пусть радуются и шумят как можно больше.

Купив пирожных, Джулии наконец-то удалось увести Маргариту из пекарни. Полил дождь, и она поймала кэб, чтобы поскорее оказаться дома. У нее было много дел. Слишком много дел, чтобы весь день бродить по Пикадили. В конце концов, она успокоила Маргариту, которая так мечтала отблагодарить добрую повариху. Буси были куплены лучшие свиные ушки, а Маргарите — целая коробка пирожных. Джулия считала, что сегодня она была хорошей мамой. А теперь... А теперь ей пора и поработать.

Дом встретил их знакомым жужжанием. Кто-то где-то бегал, кто-то где-то смеялся, звуки музыки раздавались со второго этажа... Горничные внизу что-то обсуждали в пол голоса. Как добиться в этом доме тишины? Джулия скинула плащ и пошла в кабинет.

Проходя мимо зеркала в гостиной, она остановилась, глядя на себя. Маргарита тоже отразилась в стекле, прижавшись к ней всем телом. Ее светлые волосики рассыпались по плечам, и девочка казалась немного намокшим ангелочком.

— Мамочка, ты такая красивая, — сказала она, обнимая ее.

Джулия усмехнулась. Красота ее исчезла, когда она родила ее, Маргариту. Располнев, она уже не смогла вернуть былую стройность, и, хоть толстушкой не стала, но утеряла гибкость талии и юный задор. Теперь корсет стягивал ее телеса, изображая талию там, где остались только намеки на нее. Грудь стала полной, высокой, чего никогда до этого не было. Куда делась та девушка, что была безумно влюблена в недостойного человека? Душа ее тоже раздалась, выжженная до тла его предательством, а потом вобравшая в себя столько любви, сколько смогла. Она будто закрыла для себя дверь в прошлое, и забрала из него всех, кто желал любить ее, и навсегда оставив там тех, кто не желал. Дети ластились к ней, как котята. Любовь... Любовь бывает разная. Бывает любовь, которая губит. А бывает та, что исцеляет. Как любовь ребенка, дающая силы жить.

Обняв Маргариту, Джулия обернулась, когда в комнате появился ее сын Ричард. Совсем еще малыш, ему не было и четырех. Джулия присела, чтобы взять его за ладошки.

— Привет, Ричард Вильсон, — проговорила она, улыбаясь и наслаждаясь прикосновениями, — как вы провели время?

Все же она счастливая женщина. Бог дал ей столько любви, сколько она могла унести. А это очень-очень много.

...

Оправившись от первого шока от предательства Артура и смерти отца, Джулия, конечно же, приняла деньги, которые ей прислал ее сбежавший любовник. Состояние, в котором она прибывала, не поддавалось описанию. Она не плакала и даже постоянно улыбалась и шутила, оставаясь мертвой внутри, но изо всех сил стараясь жить по заветам мачехи и искать везде что-то хорошее. Дети не должны видеть, как ей плохо, твердила она, и даже ночью брала спать к себе в постель малышку Анну. Анна тихо посапывала рядом, и Джулия не могла пошевелиться, не могла плакать, боясь разбудить ее. Не зная, что делать дальше, она снова выставила дом на продажу и о, чудо, домом заинтересовался какой-то старый богатей-фабрикант.

Мистер Вильсон явился в яркий солнечный день. Джулия покрепче перевязала талию, и встретила его, как подобает дочери рыцаря. Она показывала все комнаты, рассказывая об их истории и предназначении, а мистер Вильсон смотрел не на комнаты, а на нее саму. Под конец он пообещал приехать со своей дочерью Элизой, для которой и предназначался этот дом.

Решив, что клиент передумал, Джулия не ждала его. Но мистер Вильсон все же приехал, а вместе с ним приехала тихая и очень грустная девушка, полупрозначная и какая-то опустошенная. У нее были большие влажные глаза, как у лани, и пухлые детские губки. Мистер Вильсон снова смотрел на Джулию, когда та рассказывала Элизабет о своем доме, а потом вдруг предложил:

— Мисс Бланк, если вы соблаговолите выйти за

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге