Нефритовое бюро непризнанных чувств - Виктор Алеветдинов
Книгу Нефритовое бюро непризнанных чувств - Виктор Алеветдинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Страж указал на дальнюю арку, сияющую золотом. Над ней было написано: «Ворота настоящих супругов».
Цикада сдавленно произнёс:
— О, это нехорошо.
Вэй стал неподвижен. Печать на его груди вспыхнула, и голос прозвучал слишком спокойно:
— Нам следует поступить разумно и рассмотреть возможность временного подтверждения супружеского статуса.
Сяо-Лань повернулась к нему очень медленно.
— Что вы сейчас сказали?
Он закрыл глаза.
— Печать.
— Я надеюсь.
Страж невозмутимо продолжал:
— Ворота настоящих супругов открываются парам, чья связь признана подлинной хотя бы одной стороной, подтверждена действием и не находится полностью под внешним принуждением.
— Полностью? — переспросила Сяо-Лань.
— Фестиваль допускает спорные случаи.
Вэй открыл глаза. В них шла борьба.
— Это ловушка.
— Да.
— Но другого выхода может не быть.
— Не помогайте ловушке.
— Я пытаюсь оценить…
— Вэй Жэнь, если вы сейчас скажете «разумно» ещё раз, я использую угрозу, которую уже озвучивала в архиве.
Даже сквозь боль и печать в его глазах мелькнуло настоящее смущение.
— Налоговая система может…
— Вот. Живой.
За их спиной улица дрогнула. Из внутреннего круга вырвались красные нити. Су не спешил, но Фестиваль уже закрывал пути. Сяо-Лань посмотрела на золотые ворота и почувствовала, как внутри поднимается не весёлый, а боевой смех.
Их временная помолвка была фикцией, связь — спорной, первая встреча — под угрозой чужой конструкции, почти-признание — обложено налогом. А теперь Фестиваль требовал подлинности, чтобы выпустить их наружу.
— Ну что, стажёр, — сказала она, крепче сжимая его руку. — Похоже, нам придётся обмануть ворота правдой.
Вэй посмотрел на золотую арку. Печать на его груди горела, ключ Нижнего архива пульсировал в ладони, а над воротами уже раскрывалась небесная печать, готовая решить, достаточно ли в их странной, неправильной и всё-таки выбранной связи правды, чтобы признать её выходом.
Глава 23
Ворота настоящих супругов
Золотые ворота настоящих супругов смотрели на Сяо-Лань так, будто уже знали всё самое постыдное. Это раздражало: у ворот не было глаз, только арка из золотых брачных лент, створки с утками-мандаринками и небесная печать над притолокой. Но сияние ложилось на кожу чужим вопросом, и Сяо-Лань хотелось ответить ему чем-нибудь неприличным для брачного сооружения.
Позади закрывалась улица Фестиваля. Красные нити Нижнего архива хлестали по крышам лавок; бумажные сваты носились под фонарями и выкрикивали обрывки обязательств. У Вэя под халатом горела печать удобного союза. Он стоял рядом с ключом Нижнего архива в руке: слишком бледный, слишком спокойный и всё ещё упрямо прямой. Второй штрих, должно быть, почти налился красным; Сяо-Лань не видела знака, но знала по его дыханию — ровному, бережному, опасно разумному.
— Ворота настоящих супругов, — произнёс бумажный страж, — открываются только перед связью, подтверждённой неподдельным общим воспоминанием.
— Неподдельным? На Фестивале, где продают воспоминания о первых свиданиях, это звучит как насмешка.
— Фестиваль ценит контраст.
— Фестиваль может подавиться контрастом.
— Госпожа Ли, — тихо сказал Вэй. — Не провоцируйте ворота.
— Вэй Жэнь, если я перестану провоцировать ворота, значит, печать перекинулась уже на меня.
Он должен был возразить: про неуместность формулировки, отсутствие доказательств и её привычку спорить с неодушевлёнными объектами. Но Вэй только кивнул.
— Возможно.
Сяо-Лань похолодела. Небесная печать над воротами вспыхнула: «Предъявите общее воспоминание, которое не было куплено, подделано, переписано или навязано третьей стороной».
Цикада №108 высунулся из нефритовой шпильки.
— Совместный штраф за почти-поцелуй — это навязанное третьей стороной или результат взаимной глупости?
Печать помедлила. «Подлежит проверке».
— Не начинай, — сказала Сяо-Лань.
Вэй смотрел на ворота.
— Наша официальная первая встреча могла быть частью чужой конструкции. Временная помолвка заключена ради расследования. Запись Книги Помолвок возникла из-за свидетельских показаний соседей и магической интерпретации.
— Вэй.
Он замолчал, и это молчание было хуже спора.
— Попробуем не романтику, — сказала она. — У нас с ней сомнительная бухгалтерия.
Печать зажглась ярче. «Допускаются: общая радость, общий страх, общая утрата, общее обещание, общая ссора, если она раскрывает устойчивую взаимную значимость».
— Ссора? — Сяо-Лань прищурилась.
На створках появилась новая строка: «Ссора признана потенциально интимной формой знания».
Цикада восторженно затрепетал.
— Руководитель, это наш жанр!
— Молчи с уважением.
Сяо-Лань взяла Вэя за руку не потому, что так требовали ворота, а потому что его пальцы стали холодными.
— Вспоминайте. Настоящее. Не красивое, не правильное. Наше.
Первым вспыхнуло Нефритовое бюро: беспорядочный стол, шкаф, Цикада с чернильными усами, Вэй в белых рукавах и Сяо-Лань с папкой, которую она держала как нож. Вэй сухо напомнил о нарушении норм хранения признаний, Сяо-Лань — о его желании оштрафовать воздух за свободное перемещение. Печать вынесла решение: «Воспоминание подлинное. Уровень супружеской значимости: недостаточный. Классификация: начальная враждебность с перспективой».
— Даже ворота видят перспективу, — прошептал Цикада.
— Следующее, — сказала Сяо-Лань. — Кабинка проверки профессиональной необходимости.
Вэй напрягся. Это было хорошо. Они вспомнили розовые чернила, почти-поцелуй без фактического касания и штраф, который Вэй ещё недавно собирался обжаловать. Теперь печать заставила его произнести:
— Возможно, нет необходимости.
Сяо-Лань сжала его руку до боли.
— Есть. Вы ненавидите этот штраф. Он неточный, наглый и лучше вас понял момент.
В его глазах мелькнуло смущение — слабое, но живое. На золоте ворот возникла тесная кабинка, Цикада между локтем Вэя и сумкой Сяо-Лань, сам Вэй, удерживающий её за плечо на один слишком долгий вдох.
«Воспоминание подлинное. Уровень супружеской значимости: спорный. Классификация: предварительная эмоциональная близость с чрезмерным участием фискальной системы».
— Ворота умнее налоговой, — сказал Цикада.
— Не подходит, — тихо произнёс Вэй.
— Для выхода нет, — согласилась Сяо-Лань. — Для шантажа — прекрасно.
За их спиной красные нити стали ближе. Су не появился, но Фестиваль закрывал проходы один за другим, уверенный, что всё равно выведет их к нужной сцене.
Пельмень-пророк с рукавом, который Вэй счёл «конструктивно слабым», ворота признали подлинным бытовым абсурдом с растущей значимостью. Вэй хотел возразить, но Сяо-Лань велела не спорить с воротами: эту привилегию она уже заняла.
Следующим пришло воспоминание о реке. На золоте проявились светящиеся фразы, сеть для карпов, тетушка Ма и зелёные строки отца Сяо-Лань на мокрой сетке. Вэй в воспоминании не утешал красиво, не присваивал её боль, просто держал защитную пластину, чтобы полная записка не исчезла.
Ворота долго молчали. Потом написали: «Воспоминание подлинное. Уровень супружеской значимости: высокий. Основание: присутствие без присвоения боли».
Сяо-Лань отвернулась первой.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма15 июнь 02:32
Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю...
Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
-
Гость Татьяна14 июнь 12:14
Неплохо. Тема ммж рулит...
Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
