Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4 - Валентина Зайцева
Книгу Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4 - Валентина Зайцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не нужно, — наконец решительно произнесла я, ставя чашу на столик и поднимаясь с места. — Пойди и предупреди Юлиана...
Я не могла рисковать безопасностью дома перед самой свадьбой, поэтому приказала брату держать стражу наготове на случай непредвиденных гостей. Шепнув Марте несколько коротких указаний, я набросила на плечи тёплый плащ и направилась в сторону сада, к озёрному павильону.
* * *
Ранний весенний холод ощутимо кусал за щёки. Заходящее солнце косыми, бледными лучами разрезало гладкую, застывшую поверхность пруда, на которой не было ни единой колышущейся волны.
Остановившись у самого начала деревянного настила, я сразу же разглядела знакомый, силуэт в павильоне. Мужчина в светлых, лунно-белых одеждах стоял спиной ко мне, неподвижно вглядываясь в воду. Рядом с ним замер незнакомый мне молодой слуга, испуганно вжимающий голову в плечи.
На каменном столе посреди беседки уже красовались изящно упакованные стеклянные кубки и высокий кувшин с прозрачным вином.
Услышав мои лёгкие, приближающиеся шаги, Адриан на секунду замер. А затем медленно, словно преодолевая невидимую тяжесть, обернулся.
Наши взгляды встретились.
Он сильно похудел за последнее время. В его некогда мягких, добрых глазах теперь застыла глубокая, неразрешённая меланхолия. В этот момент, в лучах умирающего солнца, Адриан был пугающе похож на самого себя из моей прошлой жизни — в день нашей последней, трагической встречи.
— Элли... — его кадык судорожно дернулся, когда он осознал непозволительность прежнего обращения. Сглотнув, он вымученно улыбнулся и исправился: — Я услышал о вашей скорой... благословенной свадьбе, леди Валериус. И посчитал своим долгом принести этот скромный дар, чтобы лично принести вам свои поздравления.
Глава 13
Элара Валериус
— Я помню, как в детстве мы с Юлианом часто плавали здесь на лодке ради забавы, болтая обо всём на свете, — Адриан посмотрел на торчащие из воды сухие, увядшие стебли прошлогодних кувшинок, которые ещё не успели дать новые побеги, словно воскрешал в памяти далёкое, безвозвратно ушедшее прошлое. — В то время здоровье у тебя, Элли, было совсем слабым, и ты лишь издалека наблюдала за нами из этого самого озёрного павильона.
Я-то грешным делом думала, что Адриан затаит на меня обиду или окажется высокомерным циником, каким я помнила его во время нашей последней встречи в прошлой жизни.
Но, вопреки моим ожиданиям, он был поразительно спокоен. Однако это было то самое пугающее спокойствие, которое граничило с глубокой, неизбывной скорбью.
— Осенью, когда мне шёл десятый год, я увидела, как вы двое управляете шестом, пробираясь сквозь заросли лотосов, — тихо произнесла я, остановившись примерно в полутора метрах от него. — Меня тогда так сильно захлестнула зависть, что я раскапризничалась и потребовала достать мне кувшинки с семенами. Но откуда им взяться в такую пору? Валерия и Юлиан пытались отвлечь меня, придумывали всяческие оправдания, и только ты один без раздумий потянулся к воде.
Я грустно улыбнулась, глядя на застывшую гладь пруда: — Вот только никто не ожидал, что ты поскользнёшься и свалишься в ледяной омут. С тех самых пор ты ведь до ужаса боишься глубокой воды.
Адриан слабо, вымученно улыбнулся в ответ: — Детские радости — самые чистые. Юность ещё не умеет просчитывать горечь будущих разлук.
Я прекрасно понимала: его решение явиться сюда в столь поздний час никак не могло быть связано с одной лишь безобидной ностальгией.
Мой взгляд невольно скользнул по столу и замер на паре изящных кубков. Стеклянные чаши переливались в лучах заката, а их идеально прозрачные грани выдавали работу первоклассного мастера — вещь была невероятно дорогой и редкой.
— В этом кувшине — вино «Сто лет согласия», которое томилось под землей целых десять лет. Изначально оно предназначалось для моей собственной свадебной церемонии, — Адриан перевёл взгляд на запечатанный сосуд. Его кадык судорожно дёрнулся несколько раз, прежде чем он тихо, с затаённой надеждой спросил: — Могу ли я… выпить с тобой по крошечной чаше? На прощание?
— На прощание? — я нахмурилась, чувствуя, как внутри нарастает смутная тревога.
Адриан поспешно отвёл глаза в сторону и с горечью добавил: — Завтра состоится твой свадебный пир с Принцем-регентом. Я не стану приходить, чтобы не омрачать чужое ликовании своим присутствием.
Он сделал вежливый, приглашающий жест рукой, предлагая мне присесть.
Я опустилась на каменную скамью и сделала знак Марте, чтобы та принесла свежего чаю и лёгких угощений. Когда же я повернулась обратно к столу, то заметила, как незнакомый слуга, которого Адриан привёл с собой, сделал быстрый шаг вперёд и ловким, отточенным движением распечатал кувшин с вином, хранившимся ради этого дня целое десятилетие.
Янтарно-золотой напиток с тихим плеском разлился по стеклянным кубкам, и в его дрожащей, глянцевой поверхности чётко отразились мои насторожённые, полные предчувствия беды глаза.
* * *
Маркус Август
Вечерний туман лениво наползал на Зеркальные пруды, когда я переступил порог уединённого, надёжно скрытого от чужих глаз подворья. Накануне важнейшего дня в истории Остерии мне нужно было лично встретиться с моим Повелителем — человеком, чьими руками направлялся наш великий заговор.
Я вошёл в полумрак просторного зала, где пахло старой бумагой и благовониями. Едва я сделал несколько шагов, в тишине раздался тихий, хрупкий стеклянный звон — это слуга за ширмой выставлял ритуальные чаши.
— Повелитель, будьте покойны. Я лично приказал изменить состав яда «Убийца Стоглавых Цветов», — я неторопливо притворил тяжёлую дубовую дверь зала, отсекая нас от внешнего мира, и повернулся к тени, замершей за шёлковой ширмой. — Теперь он стал в разы сильнее, а его действие отложено ровно на сутки. Завтра всё пройдёт безупречно. Мой младший брат Адриан уже пронёс это зелье в резиденцию Валериусов. На следующий день после венчания Принц-регент внезапно испустит дух, и никто не успеет ничего понять.
Из-за ширмы донёсся сухой, резкий треск игрушечного барабанчика. Затем раздался чуть хриплый, надтреснутый голос моего Повелителя: — Опуститься до того, чтобы вершить наше великое дело, подставляя под удар девчонку... Признаться, я всё же чувствую вину.
— Вы слишком милосердны, Повелитель, но на пути к великой цели нельзя оглядываться на случайные жертвы, — я почтительно склонил голову, хотя в душе лишь презрительно усмехнулся чужой сентиментальности. — Поместье Каллума Рейна неприступно, как цитадель, а сам Безумный Регент коварен, хитёр и чует опасность за версту. Нам оставалось только одно — ударить по единственной слабости, которую он сам себе позволил. По девчонке Валериус.
Повелитель за ширмой отложил барабанчик в сторону. Послышался
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
