KnigkinDom.org» » »📕 Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

Книгу Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 105
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тысячи людей даже спустя десятилетия.

Некоторые раны никогда не заживают.

Я потираю грудь, чувствуя себя слишком сильной. Мое сердце задыхается, как будто его схватили тиски и безжалостно сжимают.

Голос Сала звучит из-за салона.

— Как мы успеваем?

Фаусто отпускает мою руку, чтобы посмотреть на часы.

— Месса начнется через час с небольшим. Мы точно по расписанию.

Час…

Это все, что осталось, пока я не воссоединюсь со своей семьей на одного члена. Я даже не могу быть взволнована, увидев своих братьев или встречу с новой женой Люциана. Я не могу преодолеть барьеры в моем мозгу, стены, которые я воздвигла, чтобы защитить то, что осталось от меня. Сейчас все дело в самосохранении, ни больше, ни меньше.

Самолет приземляется без происшествий, опытный пилот с легкостью посадил ее. Фаусто помогает мне подняться с места и проводит вниз по короткой лестнице, где нас ждет черный лимузин. Следующим меня берет Армани, его рука переплетается с моей, он втягивает меня в лимузин и плотно прижимает к своему боку.

К моему большому огорчению, Сал входит и садится справа от меня, оставляя Фаусто вне досягаемости. Когда он так близко, с его ногой, прижатой к моей, во мне вспыхивает тревога. Что он может сделать, чтобы унизить меня сегодня? Или он даст мне еще одну передышку от своей ненависти, чтобы похоронить отца?

Я выясню в ближайшее время.

Дверь лимузина закрывается, и водитель включает передачу. Я вспоминаю свое прибытие в Чикаго, зажатое между этими двумя неандертальскими черными костюмами по пути в неизвестное место. Примерно так это и ощущается, за исключением того, что мужчины, между которыми я зажата, гораздо более внушительны, чем черные костюмы.

Фаусто берет для нас бутылку охлаждающего шампанского и наливает в четыре равных бокала. Хотя я не из тех, кто пьет много, особенно перед мессой, я приветствую прохладительные напитки. Сладкая газировка с легкостью проходит мимо моего языка и стекает в горло, и я протягиваю Фаусто свой пустой стакан, желая налить еще.

Сал берет стакан из моей руки прежде, чем Фаусто успевает его схватить.

— Больше нельзя, Валентина. Этого достаточно для тебя

Раздраженная, я выдыхаю и закатываю глаза, подбираясь как можно ближе к Армани, чтобы не касаться даже капли Сальваторе Моретти. Боже, иногда он может быть чертовым придурком.

Почувствовав мое разочарование, Армани ласково сжимает мое колено, а я смотрю в передние окна, скрестив руки на груди.

Менее чем через час мы прибываем в собор Святого Патрика. Высокое белокаменное здание с резкими углами и заостренными вершинами больше напоминает готический замок, чем церковь. Он почти слишком велик, чтобы созерцать его, занимая целый квартал. Я никогда не видела другого подобного в своей жизни.

В этом месте много воспоминаний. Здесь каждый Росси крестится, празднует свое первое причастие, конфирмуется и женится. Сюда же мы приходим, чтобы попрощаться. Здесь всегда проходят похороны. На самом деле, в последний раз я была в этом месте, чтобы попрощаться с мамой. Вот я снова, еще раз прощаюсь.

Лимузин припарковался прямо перед входом, и водитель вышел, чтобы открыть нашу дверь. Сначала появляется Фаусто, затем Сал. К моему удивлению, Сал протягивает мне руку, чтобы выйти, так что я кладу свою руку в перчатке в его руку и позволяю ему помочь. Выскальзывая из машины, я понимаю почему — папарацци уже здесь. Это часть мафиозного опыта, который мне никогда не приходилось переживать. Наличие фальшивого имени и фальшивой личности удержало меня от СМИ. Наверное, они меня вообще впервые видят.

Предоставьте им возможность взять что-то столь печальное, как похороны, и использовать это. Смерть великого Карло Росси будет оставаться в заголовках до тех пор, пока голодные читатели будут продолжать выпрашивать дополнительную информацию, впитывая каждую деталь кончины моего отца.

Судя по тому, что рассказали близнецы, его убил огонь. Папа был пойман в недрах здания компании и так и не выбрался оттуда.

Какой ужасный путь.

Выпрямившись, я провожу руками по маленькому черному платью и останавливаюсь в туфлях на каблуках, к которым не привыкла. Сал кладет руку мне на плечо и ведет через главные двери в церковь. Несмотря на то, что я была здесь сотни раз, зрелище до сих пор захватывает дух.

Толстые белые колонны тянутся от пола до потолка, поддерживая трехэтажное здание. Ряды темных скамеек проходят по всей длине, разделенные посередине дорожкой с золотыми акцентами. Высокие витражи опоясывают всю верхнюю часть, изображая ангелов, пророков и святых, их немигающие взгляды осуждают собравшихся внизу людей.

Архитектура невероятная. Суровые арки сочетаются с полированными золотыми вставками и красной ковровой дорожкой, а сам алтарь ошеломляет своим присутствием. Массивная золотая структура столь же элегантна, сколь и дерзка, покрывая золотой крест, как позолоченную решетку.

За алтарем большой орган играет проникновенную мелодию, его трубы скорбят так же, как и люди, заполняющие скамьи. Сал крепко прижимает меня к себе, и мое тело напрягается от такой близости к нему. Семья и друзья заполняют скамьи, и многие любопытные взгляды переходят от меня к мужчинам, скрывающим меня. Армани занимает свой пост справа от меня, Фаусто рядом с ним, образуя внушительную линию мужчин, пока мы идем по проходу. В своих темных костюмах, в еще более темных очках, они пугают тех, кто попадается им на пути.

Я ищу своих братьев, обыскивая народ, но нигде их не вижу, так как мы занимаем свое место на передней скамье. Кожу на затылке покалывает, и я оборачиваюсь и вижу, как Габриэль и Люциан идут по проходу, а между ними — великолепная блондинка.

Я ошибалась, когда думала, что вид моих братьев меня не возбудит. Я выворачиваюсь из-под Фаусто и Сала, практически прыгая в протянутые руки Люциана.

— La sorella, — шепчет он, обнимая меня.

Мои глаза хорошо с эмоциями. Я так чертовски давно не слышала, чтобы он так меня называл. Отпустив Люциана, я иду прямо к Гейбу, который целует меня в лоб.

— Ты стала выше? — шутит он, и я закатываю глаза, легонько толкая его в плечо.

Когда Гейб отпускает меня, я поворачиваюсь к красивой женщине с ними.

— А ты, должно быть, Далия. — Ее красота почти неописуема. С мягкими светлыми волосами и ярко-голубыми глазами она — белый цветок среди увядших колючих цветов моих братьев. Я не знаю эту женщину из норы в земле, но я чувствую с ней родство. Нас обоих вырвали из

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
  2. Гость Наталья Гость Наталья08 апрель 16:33 Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ... Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
  3. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
Все комметарии
Новое в блоге