KnigkinDom.org» » »📕 Энгельс и языкознание - Рубен Александрович Будагов

Энгельс и языкознание - Рубен Александрович Будагов

Книгу Энгельс и языкознание - Рубен Александрович Будагов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

352

Ф. Энгельс. Франкский диалект. – К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 19, стр. 524;

ср.: Ф. Энгельс. К истории древних германцев. – Там же, стр. 489.

353

Часть их локализовалась на нижнем Рейне на территории нынешних Нидерландов и северо-западной Германии.

354

Ф. Энгельс. К истории древних германцев, стр. 448;

ср. также: В.М. Жирмунский. Указ. соч., стр. 21, 28; 42 – 48.

355

Ср.: C.G.N. de Vooys. Geschiedenis van de Nederlandse Taal. 5. uitg. Antwerpen – Groningen, 1952, стр. 15 – 17.

356

Там же, стр. 21;

M. Schönfeld, A. van Loey. Указ. соч., стр. XXVI.

357

Ф. Энгельс. К истории древних германцев, стр. 454, 485;

ср. также:

Th. Frings. Die Stellung der Niederlande im Aufbau des Germanischen. Halle, 1944, стр. 30 – 42;

A. Weijnen. Nederlandse Dialectkunde. 2 dr., Assen, 1966, стр. 390 – 408; 432, 456;

K. Heeroma. Ingwaeoons. «Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde», № 58, стр. 198 и сл.; № 65, стр. 266 и сл.;

M. Schönfeld, A. van Loey. Указ. соч., стр. XXII – XXIV, XXVIII – XXXII, XLIII – XLIV.

358

Как известно, ряд германистов, либо отказался от общего термина «ингвеонский», заменив его наименованиями типа «северозападногерманский» (у Л. Хаммериха), либо уточнял его географически (как, например, Т. Фрингс): «прибрежный ингвеонский» или «ингвеонский северноморского побережья» (Küsteningwäonisch), «западно- и восточноингвеонский» (у К. Хееромы). Некоторые нидерландские историки (например, Слихер ван Бат) считали «племенные» наименования совершенно несостоятельными в силу своей гипотетичности. Ср.:

M. Schönfeld, A. van Loey. Указ. соч., стр. XXIV; XLIV.

359

Там же, стр. XXV.

360

Там же, стр. XXX.

361

См.: Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 518 – 519.

362

Там же, стр. 524.

363

Далее Ф. Энгельс уточняет свое понимание исконного салического ареала, включая в него, помимо фламандско-брабантской части Бельгии,

«Северный Брабант и Утрехт, а также Гелдерланд и Оверэйссел, за исключением восточной, саксонской полосы»

(Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 525).

364

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 524 – 525.

365

Ср.: C.G.N. de Vooys. Указ. соч., стр. 21.

– Автор фактически подтверждает эту точку зрения. Ср. также:

M. Schönfeld, A. van Loey. Указ. соч., стр. XXV; XXIX, XXX.

– Последний, правда, не включает в древнефризский ареал зеландскую и западно-фламандскую диалектные области, объясняя имеющиеся в них «ингвеонизмы» влиянием других ингвеонских племен, якобы живших на этой территории.

366

См.: A. Weijnen. Указ. соч., стр. 399.

367

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 527 – 528.

368

Там же, стр. 529.

369

В.М. Жирмунский. Немецкая диалектология. М. – Л., 1956, стр. 46 – 47; ср.:

Он же. «Франкский диалект» Энгельса и проблемы немецкой диалектологии. «Иностранные языки в школе», 1954, № 5, стр. 8.

370

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 527.

371

Ср.: Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 525.

372

Там же, стр. 523.

– Об этом свидетельствует также Р. Брух (см.: R. Bruch. Das Luxemburgische im westfränkischen Kreis. Luxemburg, 1954, стр. 60 – 65; ср. также: В.М. Жиpмунский. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков, стр. 179 – 180).

373

Ср. приводимые Ф. Энгельсом аналогичные формы с -e- из соседних немецких рипуарско-франкских говоров: eich (в Трире и Люксембурге), ech (в Кёльне и Аахене), êk (в бергском диалекте).

374

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 523.

– Это очень меткое наблюдение Ф. Энгельса подтверждается данными современного фламандского разговорного языка. Даже в устах образованных горожан здесь можно слышать ek вм. ik.

375

Понижение u > o также широко представлено во фламандских диалектах, но все же оно более типично для брабантской диалектной области (а также для рипуарского).

376

По-видимому, Ф. Энгельс подмечает и это, так как приводит характерный пример из области гентской (т.е. вост.-флам.) топонимики: Destelbergen и Desteldonk (destel вм. distel ‘чертополох’).

См.: Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 525.

377

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 525, 529.

378

Там же, стр. 525.

379

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 525.

380

Там же, стр. 525.

В свое время Ф. Энгельс не мог знать о раннем зарождении дифтонгизации î, ü в брабантском ареале в XIII – XIV вв., т.е. еще в средненидерландский период, тем более, что она, как правило, не отражалась в орфографии литературных памятников (диграфы ij и ui, uy обозначали первоначально долгие гласные).

381

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 525.

382

Там же, стр. 525 – 526.

383

Там же, стр. 529.

Ср. также:

В.М. Жирмунский. Немецкая диалектология, стр. 185 – 193;

Он же. Умлаут в немецких диалектах с точки зрения исторической фонологии. «Акад. В.В. Виноградову к его 60-летию». М., 1956, стр. 137 – 146;

M. Schönfeld, A. van Loey. Указ. соч., стр. 40 – 47.

384

Ф. Энгeльс. Франкский диалект, стр. 526.

– Автор отмечает при этом:

«Это вполне совпадает с развившимся начиная с XII века северофранцузским eu вместо латинского o под ударением».

385

Ф. Энгельс. Франкский диалект, стр. 526.

386

Там же, стр. 543, 545.

Ср. также:

В.М. Жирмунский. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков, стр. 150 – 151; 177

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. МаргоLLL МаргоLLL15 май 09:07 Класс история! легко читается.... Ледяные отражения - Надежда Храмушина
  2. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  3. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
Все комметарии
Новое в блоге