Попаданка. Замуж по принуждению - Юлий Люцифер
Книгу Попаданка. Замуж по принуждению - Юлий Люцифер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Опять? — спросила раньше, чем решила, стоит ли вообще проявлять интерес.
— Ничего серьезного.
— Жаль. Был шанс, что северное крыло наконец отомстит вам за характер.
Он закрыл дверь за собой.
— Ты злишься.
— Вы невероятно проницательны.
— Хорошо.
Я уставилась.
— Что?
— Лучше злость, чем истерика.
Вот тут я действительно чуть не швырнула в него чашкой.
— Вы… вы просто невыносимый.
— И все же ты ждала меня.
Слова ударили слишком точно.
— Чтобы высказать вам все, что думаю, — отрезала я.
— Конечно.
Он говорил так спокойно, что хотелось кричать.
Я подошла ближе.
— Какого черта вы поставили охрану у моей двери?
— Чтобы ты не пошла за мной.
— И не удосужились сказать это лично.
— Ты бы все равно спорила.
— Разумеется! Потому что я не вещь, которую можно просто оставить под присмотром.
— Я в курсе.
— Тогда перестаньте вести себя так, будто я ваша собственность.
Он посмотрел на меня в упор.
— Ты моя жена.
— По принуждению.
— Все равно жена.
— И что, это дает вам право запирать меня?
— Это дает мне право не дать тебе влезть туда, где ты могла не выйти обратно.
Я резко втянула воздух.
Вот опять.
И самое отвратительное — часть меня понимала, что он не врет.
Но понимание не отменяло ярости.
— Значит, вы там что-то нашли, — сказала я.
Он снял перчатки и положил их на стол.
— Да.
— И что?
— Не все сразу.
— Я вас сейчас ударю.
— Вряд ли.
— Хотите проверить?
Он чуть наклонил голову, будто и правда обдумывал.
— Если тебе станет легче — попробуй.
Я подняла руку — скорее от злости, чем всерьез. Но в следующую секунду он перехватил запястье.
Как всегда.
Слишком быстро.
Слишком уверенно.
И слишком близко.
— Отпустите.
— Сначала успокойся.
— Ненавижу, когда вы так говорите.
— А я — когда ты ведешь себя безрассудно.
— Тогда мы квиты.
Метка под его пальцами вспыхнула так резко, что оба одновременно замолчали.
Кайден посмотрел на мою руку.
Потом на меня.
— Черт.
— Вот именно. И это все ваша прекрасная идея с браком.
— Не только моя.
— Но вы в ней участвуете!
— А ты все еще жива.
— И вы снова считаете, что это универсальный аргумент!
— Пока — да.
Я дернула рукой, и на этот раз он отпустил.
Слишком медленно.
Будто сам не хотел.
Я сразу отошла на шаг.
Он заметил и, конечно, ничего не сказал.
Только взгляд стал тяжелее.
— Что вы нашли? — повторила я.
Кайден подошел к камину, словно ему было проще говорить не прямо в лицо. Пламя бросало свет на жесткую линию его скул, на царапины, на пальцы, которые он на секунду сжал в кулак.
— В старом крыле вскрывали одну из комнат.
— Чью?
— Первой жены.
У меня внутри все сжалось.
— Той, которую нашли мертвой?
— Да.
— И?
Он помолчал.
— Там кто-то был недавно.
— Кто?
— Не знаю.
— И вы опять не знаете самое важное.
Он резко повернул голову.
— Думаешь, меня это радует?
Вопрос прозвучал неожиданно жестко. Почти зло.
Я замолчала.
Не потому, что испугалась.
Потому что впервые увидела: да, его это действительно бесит не меньше моего. Возможно, даже больше.
— Что именно вскрыли? — спросила уже тише.
— Тайник в стене.
— И что там было?
— Ничего.
— То есть его уже опустошили.
— Да.
— Когда?
— Недавно. Максимум день-два.
Я похолодела.
— Значит, кто-то знал, что искать.
— Да.
— И это может быть связано с запиской Эвелины.
Он посмотрел на меня.
— Именно.
— Тогда тем более я должна быть в курсе.
— Поэтому я здесь.
Я замерла.
На миг даже злиться стало труднее.
Потому что он действительно пришел не просто с приказом. Он пришел сообщить.
По-своему. Ужасно. Дозированно. Но все же.
— В комнате первой жены нашли еще кое-что, — продолжил он.
— Что?
Он достал из внутреннего кармана сложенный кусок ткани. Развернул. Это оказалась старая кружевная перчатка — пожелтевшая от времени, но когда-то явно дорогая. На внутренней стороне был вышит маленький знак.
Я подошла ближе.
Серебряная нить, почти стершаяся, складывалась в тот же цветок, что был на медальоне Эвелины.
— Это знак рода Марейн, — сказал Кайден.
Я подняла на него глаза.
— Значит, первая жена тоже была из этой линии.
— Да.
— То есть все трое…
— Да.
По комнате прокатилась тишина.
Теперь это уже не было историей про случайное проклятие дома. Это была система. Цепочка. Охота.
— И вы на мне женились, прекрасно зная все это, — тихо сказала я.
Он встретил мой взгляд.
— Да.
— Скажите мне честно. Хоть раз до конца честно. Если бы утром у алтаря стояла настоящая Эвелина… вы бы все равно повели ее в этот дом?
Он молчал.
Слишком долго.
И я уже знала ответ раньше, чем услышала.
— Да, — сказал он наконец.
Что-то во мне надломилось.
Не громко. Не больно даже.
Просто окончательно.
Я кивнула.
Один раз.
Потом еще.
— Ясно.
— Эвелина…
— Нет.
Он шагнул ко мне.
— Послушай.
— Нет. Теперь вы послушайте.
Я подняла взгляд, и, наверное, в моем лице было что-то такое, что он остановился.
— Я понимаю, что вы считаете это необходимостью. Понимаю, что у вас тут свои игры с короной, кровью, проклятиями и запретными крыльями. Понимаю, что, возможно, вы даже действительно пытались спасти ситуацию так, как умели. Но для меня это ничего не меняет.
Он молчал.
Я продолжила:
— Потому что в итоге вы все равно выбрали принести женщину в жертву ради большего плана. Неважно, меня, Эвелину или кого-то до нее. И после этого не ждите, что я вдруг увижу в вас защитника.
Слова повисли между нами.
Тяжелые. Безжалостные.
Настоящие.
Кайден смотрел так, будто каждая фраза ударяла точнее, чем должна была.
Но не спорил.
Не оправдывался.
И от этого было еще хуже.
— Значит, вот кем я для вас буду, — тихо сказал он.
— Кем?
— Ненавистным мужем.
У меня сжалось горло.
Потому что он произнес это без злости. Без издевки. Почти спокойно.
Как приговор, который сам себе уже давно вынес.
— Вы сами это выбрали, — ответила я.
Он кивнул.
— Да.
И на этот раз я не нашла, что сказать.
Потому что передо мной впервые стоял не чудовище в черном, не лорд, которого все боятся, не человек, привыкший давить.
А мужчина, который принял на себя роль, за которую его будут ненавидеть.
И, кажется, давно с этим смирился.
Это не делало его лучше.
Не оправдывало.
Но почему-то отнимало у меня часть ярости, оставляя после себя что-то более тяжелое.
— Уходите, — сказала я тихо.
Он не двинулся.
— Пожалуйста.
Это слово подействовало.
Кайден задержал на мне взгляд еще на секунду.
Потом положил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
